Imatges retrospectives d'una ciutat

Manso Guirnardi i Manso Tarragona, dos de tants motius perduts.

El document següent considero que és molt interessant ja que en ell podem trobar alguns topònims del segle XIX, que fa moltes dècades que van ser abandonats sobretot degut a que els noms de les cases, també dits motius, van evolucionant amb el temps.

El manso Guirnardi i el manso Tarragona es corresponen respectivament a les masies de cal Miquel del Ros (desapareguda), i a cal Masover Nou (apunt). Aquests últims noms ja es recollien a una llista de masies que va realitzar l’ajuntament l’any 1863, per tant és molt possible que els del document que comparteixo aquí siguin molt més antics, ja que han sortit del Registre de la Propietat.

Intento explicar-me, el Registre de la Propietat es va fundar l’any 1861 sobre la base de les antigues Comptadories d’hipoteques, creades l’any 1768. Quan un nom d’una propietat entra en aquest registre queda fossilitzat, i encara que la casa canviï de propietari, i segurament de nom, de motiu, al Registre sempre es dirà igual, ja que si no fos així seria un embolic! Es a dir, si ara anem al registre de la Propietat i busquem la fitxa de cal Masover Nou, encara que faci més de 150 anys que tothom li diu així, al registre figurarà el primer nom en que es va registrar, es a dir, manso Tarragona. Per cert, a cal Masover Nou últimament també li deien cal Garsa, però aquesta és una altra història,…

Hi ha un altre topònim molt interessant, la peça de terra que rebia el nom de la “Salsareda” amb un gran número de arbres que anomenaven “Llachs”. Probablement aquest nom ve de que hi havia salzes,… però aquests rebien el nom de llachs? No he trobat res,…

He fet aquest collage amb un mapa del 1933 a on situo les dues masies, els camins que es mencionen, i també l’hospital de Bellvitge i per on passa la Gran Via, per tal d’orientar-nos millor.

REFERÈNCIES 

Anuncis

4 responses

  1. Amb lo de “llachs” a lo millor es referien als Desmais (salix babilonica) -Sauces Llorones- que estaven profusament plantats per tota la zona de la Marina. Que els diguessin “llacs” perquè creixien a la vora dels estanys i llacs? Doncs es possible… Tot sigui dit, no he trobat cap referència a “llac” = “desmai, ploraner,plorador…”

    2 Abril 2012 a les 12:53 am

    • Podrien ser també els Platanus hispanica,… aquests de la foto són plàtans, no?

      7 Abril 2012 a les 9:07 am

  2. Roger

    Llachs pot molt ben ser una mala interpretació o dicció de Llargs. L’arbre llarg i de zones humides per excel·lència és el Pollancre.

    3 Abril 2012 a les 12:51 pm

    • Els plàtans quan són molt grans, a alguns llocs li diuen Lloques, com a Fontcoberta o Canals,… però crec que aquí no hi havia arbres tan grans com per que les persones sota ells semblessin pollets sota una lloca.,…

      7 Abril 2012 a les 9:18 am

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s